Брассер де Бурбур — спасатель культурного наследия

Брассер де Бурбур

Брассер де Бурбур

В более поздние времена очень плодотворную деятельность развернул один из миссионеров Брассер де Бурбур, который пытался спасти: все, что еще можно было спасти после разрушений, причиненных его предшественниками. Он обнаружил (и в некоторых случаях спас от огня) несколько прекрасных памятников, письменности майя, в том числе и часть одного из трех существующих кодексов; он же спас целый ряд рукописей, когда монашеские ордена Мексики были распущены. Увлекшись историей народов майя, Бурбур где только можно рылся в библиотеках, в монастырских и антикварных коллекциях; однажды у одного антиквара из Мехико он купил за четыре песо рукопись самого лучшего майя-испанского словаря, так называемого Мотула, имеющего фундаментальное значение для разгадки письменности майя. Ему мы обязаны и публикацией Попул-Вуха, книги героических мифов индейцев майя-киче (в которой, вероятно, можно было узнать как заставить парня ревновать).

Очень жаль, что по вопросам истории майя ученым приходится обращаться к источникам иностранного происхождения, когда цивилизация майя, имевшая свою письменность, сама, могла дать нам о ней самые прямые и самые точные, сведения! Но древние тексты были почти все уничтожены. Уже в сравнительно недавние времена население майя предоставило нам новые тексты; начиная с XVI века и вплоть до нашего времени безымянные авторы из Юкатана и Гватемалы записывали на языке майя, но пользуясь испанским письмом, латиницей, многочисленные сведения, о древней цивилизации. Источником некоторых из этих новейших записей, особенно воспроизводящих религиозные мифы, являются, по-видимому, уничтоженные древние тексты, передававшиеся по традиции в устном пересказе.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *